Translation of "of inequality" in Italian


How to use "of inequality" in sentences:

The anger of entire cities, whether they like it or not, against the principle of inequality advanced by one people against another.
La collera di città intere, che lo vogliano o no, contro la disuguaglianza imposta per principio da certi popoli contro altri popoli.
The principle of inequality advanced by certain races against other races.
Contro la disuguaglianza imposta per principio da certe razze contro altre razze.
The principle of inequality advanced by certain classes against other classes.
Contro la disuguaglianza imposta per principio da certe classi contro altre classi.
The problem is, for the last three decades, nothing has fundamentally changed in terms of inequality.
Il problema è che, nelle ultime 3 decadi, non è cambiato fondamentalmente nulla in termini di disuguaglianza.
You see how totally integrated and connected the issue of inequality is to our democracy.
Vedete come è fortemente legato e connesso il tema dell'inequità alla nostra democrazia.
The systems of inequality need to stop in this country!
La diseguaglianza in questo Paese deve finire!
What is your view of inequality before the law?
Cosa ne pensa dell'ineguaglianza di fronte alla legge?
Because the very fact of inequality has a corrosive, harmful effect on democracy.
Perché la disuguaglianza stessa ha un impatto corrosivo e dannoso sulla democrazia.
But material fairness aside there is something else going on underneath the surface of inequality causing an incredible deterioration in public health as a whole.
Ma a parte l'ingiustizia materiale, c'è qualcos'altro che avviene sotto la superficie della disuguaglianza, causa di un incredibile peggioramento d'insieme della salute pubblica.
There are very powerful psychological and social effects of inequality.
Ci sono effetti psicologici e sociali molto potenti della disuguaglianza.
The single most significant factor that affects the rate of violence is the degree of equality versus the degree of inequality in that society.
Il fattore singolarmente più significativo, che incide sul tasso di violenza, è il grado di uguaglianza, contrapposto a quello di disuguaglianza in una data società.
Typical for them was a hierarchy based on the principle of inequality of their position and privileges.
Tipico per loro era una gerarchia basata sul principio dell'ineguaglianza della loro posizione e dei loro privilegi.
7. Notes that gender inequality intersects with, and exacerbates, other forms of inequality and that an understanding of that point has to guide the selection of priorities and commitments for action;
7. rammenta che la disuguaglianza di genere si interseca con altre forme di disuguaglianza, aggravandole, e che questa consapevolezza deve orientare la scelta delle priorità e gli impegni di intervento;
It reassures me that the education sector is strongly committed to the challenge of fighting the roots of inequality."
Mi rassicura che il settore dell'istruzione si impegni a fondo per combattere le disparità alla radice."
It was the beginning of a much higher degree of inequality among people.
Era l'inizio di un tasso molto maggiore di disparità tra le persone.
And there, you see it in relation to the measure of inequality I've just shown you, which I shall use over and over again in the data.
E qui, li vedete in relazione alla misura di disparità che vi ho appena mostrato, che utilizzerò spesso nella lettura dei dati.
Here it is in relation to that same measure of inequality.
Eccolo qui in relazione alla stessa misura di disparità.
I think I'm looking and talking about the psychosocial effects of inequality.
Sto considerando e parlando degli effetti psico-sociali della disparità.
The same countries, the same measure of inequality, one problem after another.
Gli stessi paesi, la stessa misura di disparità, un problema dopo l'altro.
The way in which he wanted to understand the issue, the way in which he wanted to approach the issue of inequality also differed from my own.
Anche il modo in cui voleva capire il problema, approcciare il problema della diseguaglianza, differivano dai miei.
And you have the market revolution of the 1980s and the huge increase of inequality in societies.
C'è la rivoluzione di mercato degli anni '80 e il pesante incremento delle ineguaglianze nelle società.
Remember, until the 1970s, the spread of democracy has always been accompanied by the decline of inequality.
Ricordatevi che, fino agli anni '70, la diffusione della democrazia è sempre andata di pari passo con il declino delle disuguaglianze.
The societal challenges that come along with that kind of inequality deserve some attention.
Le sfide sociali che accompagnano questa sorta di disuguaglianza meritano attenzione.
And so the marketization of everything sharpens the sting of inequality and its social and civic consequence.
E così la marchetizzazione di tutto acuisce la morsa della disuguaglianza e le sue conseguenze sociali e civili.
Not infinite concentration of wealth, but the higher the gap between r and g, the higher the level of inequality of wealth towards which society tends to converge.
Non una concentrazione illimitata, ma più ampio è il divario tra r e g, più alto è il livello di disparità di ricchezza verso cui la società tende a convergere.
When inequality gets too extreme, then it becomes useless for growth and it can even become bad because it tends to lead to high perpetuation of inequality over time and low mobility.
Quando la disparità diventa troppo estrema, diventa inutile per la crescita e può anche diventare negativa perché tende a portare ad un'elevata protrazione della disparità nel tempo e a bassa mobilità.
So we asked two questions: Do people know what kind of level of inequality we have?
Abbiamo fatto due domande: la gente sa che livello di ineguaglianza ci sia?
And then, what level of inequality do we want to have?
E poi, quale livello di ineguaglianza vogliamo?
How do we get people to think differently about inequality and the consequences of inequality in terms of health, education, jealousy, crime rate, and so on?
Come spingere le persone a pensare altrimenti all'ineguaglianza e le conseguenze dell'ineguaglianza in termini di salute, istruzione, gelosia, tasso di criminalità, e così via?
But this feeling of inequality would get even more complex.
Ma quel sentimento di disuguaglianza divenne più complicato.
I will speak out against racism, and I hope you will join me, and I will join you when you speak out against sexism or any other form of inequality.
Alzerò la voce contro il razzismo, e spero che vi unirete a me, e io mi unirò a voi quando protesterete contro il sessismo o qualsiasi altra forma di disuguaglianza.
So could we develop some new approaches to this problem of inequality?
Possiamo creare nuovi approcci al problema della disuguaglianza?
Maybe you face some kind of inequality, or you've come across an injustice of some kind, sometimes an illness strikes, or you're born in some way disadvantaged, or perhaps underprivileged.
Quando ci si trova di fronte a delle disuguaglianze, o a delle ingiustizie, a volte si tratta di una malattia, magari si nasce in qualche modo svantaggiati, o forse meno privilegiati.
Even having a female leader, they always find something better to do than to sort out the pesky issue of inequality.
Anche quando c'è, un leader femminile ha sempre qualcosa di meglio da fare che risolvere la fastidiosa questione della disuguaglianza.
This is everyone's problem, and we all play a role in dismantling systems of inequality.
È un problema di tutti, e tutti giochiamo un ruolo nello scardinare un sistema di ineguaglianze.
Every single day, we are all given the opportunity to disrupt patterns of inequality.
Ogni giorno ci viene data l'opportunità di sradicare l'ineguaglianza.
And, of course, soaring levels of inequality.
E ovviamente, un peggioramento delle diseguaglianze.
We have a crisis of inequality.
Soffriamo di una crisi di disuguaglianza.
And to us, that has to be to solve these imminent crises: the climate crisis, the crisis of inequality and the crisis of trust.
E spetta a noi la risoluzione di queste crisi imminenti: la crisi climatica, la crisi di disuguaglianza e la crisi di fiducia.
And specifically we're interested in the effects of inequality.
Nello specifico siamo interessati agli effetti delle ineguaglianze.
But the challenges of inequality are not unique to the human world.
Ma le sfide delle ineguaglianze non sono solo degli esseri umani.
First of all, it can accommodate; it doesn't deny the existence of inequality exploitation war.
Innanzi tutto, la somma non zero non preclude l'esistenza di guerra, diseguaglianze e sfruttamento.
3.7338631153107s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?